Mufradat Mukasurat 8 (Baqarah 49 – 57)

Mufradat Mukasurat 8 (46 Mufradat baru)

3785666B-B951-4E2D-8518-B7473A53CBBD

Ayat 2:49

Mufradat 372: kalimah نَجَّي adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah menyelamatkan‘.

Ia di dalam Format Wazan II (فعّل)

Maka kalimah نَجَّينٰكم bermaksud: ‘Kami telah menyelamatkan kamu’.

Kata dasar: ن ج و yang bermaksud diselamatkan, menyelamatkan, membawa, membebaskan, bebas, membisikkan rahsia.

Kalimah munajat dari kata dasar ini. Kalau orang yang bernama Najwa, diambil dari kata dasar ini.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 84 kali di dalam Al-Qur’an dalam 10 bentuk.

 

Mufradat 373: kalimah ءال adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘golongan‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 337 (Baqarah:41): أ و ل yang bermaksud pertama, terkehadapan, paling penting, ketua, bahagian pertama, permulaan, sebelumnya.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 170 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah َأَوَّل (‘yang awal-awal’, ‘yang mula-mula’) dalam Baqarah:41

Dan sekarang kita lihat kalimah ءال adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘golongan’.

 

Mufradat 374: kalimah فِرعَونَ adalah dalam bentuk isim. Ia adalah nama khas bagi pemimpin Mesir satu masa dahulu. Ia adalah nama pangkat, bukan nama orang.

Gelaran Firaun ini disebut sebanyak 74 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 376: kalimah يَسُومُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘mereka mengenakan’, ‘mereka menimpakan‘.

Kata dasar: س و م yang bermaksud menggembala, menimpakan sesuatu yang berat kepada seseorang, menyerang dengan keras.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 15 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 377: kalimah سُوٓءَ adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘buruk’, ‘jahat‘.

Kata dasar: س و أ yang bermaksud memberi layanan buruk, melakukan kejahatan, apa-apa yang menjadikan seseorang sedih, perbuatan yang buruk, dosa, pelaku dosa.

Mungkin anda pernah dengar kalimah ulama su’ yang bermaksud ulama’ yang jahat.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 167 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 378: kalimah يُذَبِّحُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘menyembelih‘.

Kata dasar: ذ ب ح yang bermaksud memotong, menyembelih tengkuk, tinggal, qurban, membuka, parit, mangsa.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 9 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 379: kalimah َأَبنَاء adalah dalam bentuk isim jamak. Ia bermaksud ‘anak-anak‘. Kalau seorang sahaja إبن.

Kata dasar sama dengan Mufradat 171 (Baqarah:22): ب ن ي yang bermaksud bangunan, binaan, menjadi gemuk, membela, mengajar, anak, dahan pokok, tulang rusuk, pencuri atau perompak, orang yang bermusafir, pejuang, orang yang kaya, kulit yang digunakan sebagai bekas air, pelantar yang ditinggikan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 184 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah ًبِنَاء (‘lelangit’ atau ‘kanopi’) dalam Baqarah:22

Kalimah بَنِى (anak-anak) dalam Baqarah:40

Dan sekarang kita melihat kalimah َأَبنَاء (anak-anak’)

 

Mufradat 380: kalimah يَستَحيُون dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘membiarkan hidup‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 215 (Baqarah:26): ح ي ي yang bermaksud hidup, menjadi malu, berjaga malam, membajai tanah, mengekalkan seseorang terus hidup, menyelamatkan nyawa seseorang, menjaga maruah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 184 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah يَستَحى (malu) dalam Baqarah:26

Kalimah أحيَا (telah menghidupkan) dalam Baqarah:28

Kalimah يُحيِي (dia menghidupkan) dalam Baqarah:28

Dan sekarang kita melihat kalimah يَستَحيُون (membiarkan hidup)

 

Mufradat 381: kalimah نِسَاء adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘wanita‘.

Kita pun selalu dengar nama Surah an-Nisa’ yang banyak memperkatakan tentang perempuan.

Kata dasar: ن س و yang bermaksud wanita, keperempuanan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 59 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 382: kalimah ذٰلِكُم adalah dalam bentuk isim (ismul isyarah) yang bermaksud ‘perkara itu‘ apabila dikatakan kepada orang yang ramai (كم).

 

Mufradat 383: kalimah ٌبَلَاء adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘dugaan‘.

Kata dasar: ب ل و yang bermaksud lusuh, reput.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 38 kali di dalam Al-Qur’an. Bentuk-bentuk yang lain: 

2:124 ابْتَلَى (telah menguji)
2:155 نَبْلُوَنَّ (kami uji)
2:249 مُبْتَلِي (yang menguji)
3:152 يَبْتَلِيَ (dia menguji)
3:186 تُبْلَوُنَّ (diuji)
4:6 ابْتَلُوا (kamu ujilah)
5:48 يَبْلُوَ (menguji)
5:94 يَبْلُوَنَّ (dia menguji)
7:163 نَبْلُوا (kami menguji)
7:168 بَلَوْنَا (kami telah uji)
8:17 يُبْلِيَ (dia menguji)
10:30 تَبْلُوا (dia menguji)
20:120 يَبْلَىٰ (rosak)
23:30 مُبْتَلِينَ (yang menguji)
33:11 ابْتُلِيَ (telah diuji)
37:106 بَلَؤُا (ujian)
76:2 نَبْتَلِي (Kami uji)
86:9 تُبْلَى (diuji)


 

Ayat 2:50

Mufradat 384: kalimah فَرَقَ adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah membelah‘.

Kata dasar: ف ر ق yang bermaksud belah, bahagi, bezakan, bahagian, bantuan, kejayaan, hujah, bukti, meninggalkan, berbeza, takut.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 72 kali di dalam Al-Qur’an dalam 14 bentuk.

 

Mufradat 385: kalimah بَحرٌ adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘laut‘.

Kata dasar: ب ح ر yang bermaksud bahagi, membesar, air yang banyak, orang yang pemurah.

Kalau ada manusia atau tempat yang bernama Bahrain, ia bermaksud ‘dua lautan’. Kalau Bahri sahaja, bermaksud ‘laut’.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 42 kali di dalam Al-Qur’an dalam 2 bentuk.

 

Mufradat 386: kalimah أَنْجَيْ adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah menyelamatkan‘.

Ia di dalam Format Wazan IV (أفعل)

Kata dasar sama dengan Mufradat 372 (Baqarah:49): ن ج و yang bermaksud diselamatkan, menyelamatkan, membawa, membebaskan, bebas, membisikkan rahsia.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 84 kali di dalam Al-Qur’an dalam 10 bentuk.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah نَجَّي (telah menyelamatkan) dalam Baqarah:49

Dan sekarang kita melihat kalimah أَنْجَيْ (telah menyelamatkan)

 

Mufradat 387: kalimah أغرَقَ adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah melemaskan‘.

Ia di dalam Format Wazan IV (أفعل)

Kata dasar: غ ر ق yang bermaksud benam, lemas, turun ke bawah dan hilang, tarik busur panah, londehkan, tenggelam dalam banyak masalah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 23 kali di dalam Al-Qur’an dalam 4 bentuk.

 

Mufradat 388: kalimah تَنظُرُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘kamu merenung‘.

Kata dasar: ن ظ ر yang bermaksud melihat, merenung, memikirkan, mendengar, bersabar terhadap seseorang, tunjukkan kebaikan, memeriksa, mencari.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 129 kali di dalam Al-Qur’an dalam 10 bentuk.


 

Ayat 2:51

Mufradat 389: kalimah وٰعَدَ atau واعَدَ adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah menjanjikan‘.

Ia di dalam Format Wazan III (فاعل)

Kata dasar: و ع د yang bermaksud berjanji, mengugut.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 151 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 390: kalimah مُوسَىٰ adalah dalam bentuk isim nama khas yang bermaksud ‘Nabi Musa عليه السلام‘.

Kata dasar: tiada kata dasar kerana ia adalah nama khas

Nama Nabi Musa digunakan sebanyak 136 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 391: kalimah َأربَعِين adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘empat puluh‘.

Kata dasar: ر ب ع yang bermaksud empat, keempat, empat puluh.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 22 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 392: kalimah لَيلَة adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘malam‘.

Kata dasar: ل ي ل yang bermaksud malam, petang.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 92 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 393: kalimah َّثُم adalah dalam bentuk harf yang bermaksud ‘kemudian‘. Iaitu sesuatu yang berlaku selepas sesuatu.

Kalimah َّثُم digunakan sebanyak 338 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 394: kalimah َاتَّخَذ adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah mengambil‘. 

Kata dasar sama dengan Mufradat 337 (Baqarah:48): أ خ ذ yang bermaksud mengambil, menerima, terkesan, memberi kesan, menangkap.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 273 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah ُيُؤخَذ (‘diambil’, ‘diterima‘) dalam Baqarah:48

Dan sekarang kita melihat kalimah َاتَّخَذ (telah mengambil)

 

Mufradat 395: kalimah ٌعِجل adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘anak lembu‘.

Kata dasar: ع ج ل yang bermaksud mempercepatkan, tergesa-gesa, anak lembu.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 47 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 396: kalimah ِظٰلِمُون adalah dalam bentuk isim jamak. Ia bermaksud ‘orang-orang yang zalim‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 133 (Baqarah:17): ظ ل م yang bermaksud gelap, tersembunyi, beri perlindungan, sesuatu yang menutup, melindungi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 315 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ظُلُمٰت (kegelapan) dalam Baqarah:17

Kalimah أظلَمَ (menjadikan gelap) dalam Baqarah:20

Kalimah ظَّالِمِينَ (orang-orang yang zalim) dalam Baqarah:35


 

Ayat 2:52

Mufradat 397: kalimah عَفَا adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah memaafkan‘. Jadi kalimah عَفَونَا bermaksud ‘Kami telah memaafkan’.

Kata dasar: ع ف و yang bermaksud memaafkan, banyak, melepasi, melupakan, membesar, berganda, menghapuskan semua kesan, beri lebih dari yang sepatutnya.

Dari kata dasar inilah kita pakai kalimah ‘maaf’ dalam bahasa kita.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 35 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 398: kalimah تَشكُرُونَ adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak dan ia bermaksud ‘kamu berterima kasih‘.

Kata dasar: ش ك ر yang bermaksud berterima kasih, menghargai, memuji.

Bahasa kita pun sudah memasukkan kalimah ‘syukur’ dalam percakapan seharian.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 75 kali di dalam Al-Qur’an.


 

Ayat 2:53

Mufradat 399: kalimah آتَى adalah dalam bentuk fi’il madhi dan ia bermaksud ‘telah berikan‘. Kalimah آتَيْنَا bermaksud ‘Kami telah berikan’.

Kata dasar sama dengan Mufradat 184 (Baqarah:23): أ ت ي yang bermaksud datang, kejar, bawa ke hadapan, tunjuk, bertambah, mengeluarkan, bawa, bayar.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 549 kali di dalam Al-Qur’an dalam 6 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah أتُوا (kamu bawalah) dalam Baqarah:23

Kalimah أُتُوا (mereka telah diberikan) dalam Baqarah:25

Kalimah يَأتِيَنَّ (didatangkan) dalam Baqarah:38

Kalimah ءَاتُواْ (kamu berikanlah) dalam Baqarah:43

Dan sekarang kita melihat kalimah آتَى (telah berikan)

 

Mufradat 400: kalimah فُرقَان adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘pembahagi‘. Iaitu pembahagi/pembeza antara yang benar dan bathil.

Kata dasar sama dengan Mufradat 384 (Baqarah:50): ف ر ق yang bermaksud belah, bahagi, bezakan, bahagian, bantuan, kejayaan, hujah, bukti, meninggalkan, berbeza, takut.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 72 kali di dalam Al-Qur’an.

Kalimah Al-Furqan juga adalah salah satu nama lain bagi Al-Qur’an kerana ia adalah pembeza bagi kebenaran dan kebatilan.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah فَرَقَ (telah membelah) dalam Baqarah:50

Dan sekarang kita melihat kalimah فُرقَان (pembahagi)

 

Mufradat 401: kalimah تَہتَدُونَ adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak dan ia bermaksud ‘kamu terpimpin‘.

Ia di dalam format Wazan VIII (افتعل)

Kata dasar sama dengan Mufradat 18 (Fatihah:6): ه د ي yang bermaksud memberi panduan, hidayah, hadiah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 316 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah اِهدِى (berilah petunjuk) seperti digunakan dalam Fatihah:6

Kalimah هُدًى (petunjuk) seperti digunakan dalam Baqarah:2

Kalimah يَهدِى (dia memberi petunjuk) dalam Baqarah:26

Dan sekarang kita tengok kalimah تَہتَدُونَ (kamu terpimpin)


 

Ayat 2:54

Mufradat 402: kalimah قَوْمِ adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘kaum‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 21 (Fatihah:6): ق و م yang bermaksud tegak berdiri, kukuh, bangkit berdiri, menguruskan, menjadikan sesuatu lurus, kaum, masyarakat, tempat tinggal, kedudukan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 660 kali di dalam Al-Qur’an dalam 22 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah مُستَقِيم (yang tegak) dalam Fatihah:6

Kalimah َيُقِيمُون (mereka mendirikan) dalam Baqarah:3

Kalimah قامُوا (mereka telah berdiri) dalam Baqarah:20

Kalimah أقيموا (kamu dirikanlah) dalam Baqarah:43

Dan sekarang kita melihat kalimah قَوْمِ (kaum)

 

Mufradat 403: kalimah ظَلَمَ adalah dalam bentuk fi’il madhi dan ia bermaksud ‘telah melakukan kezaliman‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 133 (Baqarah:17): ظ ل م yang bermaksud gelap, tersembunyi, beri perlindungan, sesuatu yang menutup, melindungi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 315 kali di dalam Al-Qur’an di dalam 12 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ظُلُمٰت (kegelapan) dalam Baqarah:17

Kalimah أظلَمَ (telah menjadi gelap) dalam Baqarah:20

Kalimah ظَّالِمِينَ (orang-orang yang zalim) dalam Baqarah:35

Dan sekarang kita melihat kalimah ظَلَمَ (telah melakukan kezaliman)

 

Mufradat 404: kalimah اتِّخَاذِ adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘pengambilan‘.

Ia di dalam format Wazan VIII (افتعل)

Kata dasar sama dengan Mufradat 369 (Baqarah:48): أ خ ذ yang bermaksud mengambil, menerima, terkesan, memberi kesan, menangkap.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 273 kali di dalam Al-Qur’an dalam 7 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ُيُؤخَذ (‘diambil’, ‘diterima‘) dalam Baqarah:48

Kalimah َاتَّخَذ (telah mengambil) dalam Baqarah:51

Dan sekarang kita melihat kalimah اتِّخَاذِ (pengambilan)

 

Mufradat 405: kalimah تُوبُوا adalah dalam bentuk fi’il amar jamak yang bermaksud ‘bertaubatlah kamu‘.

Kata dasar sama seperti Mufradat 315 (Baqarah:37): ت و ب yang bermaksud kembali, taubat, menyesuaikan diri.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 87 kali di dalam Al-Qur’an dalam 7 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah تَابَ (‘dia telah berpaling‘, ‘dia menerima taubat‘) dalam Baqarah:37

Kalimah تَوَّاب (sentiasa menerima taubat) juga dalam Baqarah:37

Dan sekarang kita melihat kalimah تُوبُوا (bertaubatlah kamu)

 

Mufradat 406: kalimah بَارِئِ adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘Pencipta‘.

Kata dasar: ب ر أ yang bermaksud menjadi, bertanggungjawab, tidak bersalah, mengasingkan diri dari sesuatu, keadaan merdeka, menyembuhkan, mencipta, makhluk (sesuatu yang dicipta).

Kata dasar ini digunakan sebanyak 31 kali di dalam Al-Qur’an dalam 10 bentuk.

 

Mufradat 407: kalimah ٱقتُلُوٓاْ adalah dalam bentuk fi’il amar jamak dan ia bermaksud ‘kamu bunuhlah‘.

Kata dasar: ق ت ل yang bermaksud bunuh, tertuduh, cubaan membunuh, berperang, menguasai, mengetahui sesuatu dengan mendalam.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 170 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 408: kalimah خَيرٌ adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘baik’.

Kata dasar: خ ي ر yang bermaksud mempunyai kebaikan, berbuat baik, memberi pilihan, memilih sesuatu atas sesuatu, terpilih.

Kalau nama Khairul, diambil dari kata dasar ini.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 196 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 409: kalimah عِندَ adalah dalam bentuk isim (dzarf makan) dan ia bermaksud ‘bersama’, ‘di sisi‘.

Ia digunakan sebanyak 160 kali di dalam Al-Qur’an.


 

Ayat 2:55

Mufradat 410: kalimah قُلْتُمْ adalah dalam bentuk fi’il madhi jamak yang bermaksud ‘kamu telah berkata‘. Ini adalah kerana ada campuran dari kalimah قال (telah berkata) dan أنتم (kamu) yang menjadi قُلْتُمْ.

Kata dasar sama dengan Mufradat 71 (Baqarah:8): ق و ل yang bermaksud: berkata, digelar, perkataan, sebutan, ucapan, menyampaikan, pendapat dan lain-lain.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 1,722 kali di dalam Al-Qur’an di dalam 6 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah يَقُول (dia berkata) seperti digunakan dalam Baqarah:8

Kalimah قِيلَ (dikatakan) seperti digunakan dalam Baqarah:11

Kalimah قَالُوا (mereka telah berkata) seperti digunakan dalam Baqarah:11

Kalimah يَقُولُونَ yang bermaksud ‘mereka berkata’ dalam Baqarah:26

Kalimah أقُل (aku berkata) dalam Baqarah:33

Kalimah قُلْنَا (kami telah berkata) dalam Baqarah:34

Dan sekarang kita melihat kalimah قُلْتُمْ (kamu telah berkata)

 

Mufradat 411: kalimah حَتَّي adalah harf yang bermaksud ‘sehingga’.

Ia digunakan sebanyak 95 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 412: kalimah نرى adalah dalam bentuk fi’il mudhari’. Ia gabungan نحن dan راء yang menjadi ‘kami melihat’.

Kata dasar: ر أ ي yang bermaksud melihat, berfikir, pendapat, menghakimi, mengetahui, mimpi, menunjuk-nunjuk.

Kalimah riak yang kita selalu dengar itu diambil dari kata dasar ini, kerana bermaksud seseorang yang hendak memperlihatkan amalan dan kebaikannya kepada orang lain.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 328 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 413: kalimah جَهرَة adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘dengan nyata‘.

Kata dasar: ج ه ر yang bermaksud terbuka, jelas, dengan nyata, perkara kebaikan.

Kalau selalu kita dengar solat sirr dan solat jahr itu, dari kata dasar inilah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 16 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 414: kalimah أَخَذَتْ adalah dalam bentuk fi’il madhi (muannath/feminine) dan ia bermaksud ‘telah mengambil‘. Kalau muzakkar/masculine ia adalah أَخَذَ

Kata dasar sama dengan Mufradat 337 (Baqarah:48): أ خ ذ yang bermaksud mengambil, menerima, terkesan, memberi kesan, menangkap.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 273 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah ُيُؤخَذ (‘diambil’, ‘diterima‘) dalam Baqarah:48

Kalimah َاتَّخَذ (telah mengambil) dalam Baqarah:51

Kalimah اتِّخَاذِ (pengambilan) dalam Baqarah:54

Dan sekarang kita melihat kalimah أَخَذَتْ (telah mengambil)

 

Mufradat 415: kalimah صٰعِقَة adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘petir‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 147 (Baqarah:19): ص ع ق yang bermaksud pukul, pengsan, terkejut, bunyi kuat seperti petir, mati, bising.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 11 kali dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah صَّوٰعِق (petir-petir) dalam Baqarah:19

Dan sekarang kita melihat kalimah صٰعِقَة (petir)


 

Ayat 2:56

Mufradat 416: kalimah َبَعَث adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah menyedarkan’, ‘telah membangkitkan‘.

Kalimah بعثنا bermaksud: Kami telah menyedarkan

Kalimah بعثناكم bermaksud: Kami telah menyedarkan kamu

Kata dasar: ب ع ث yang bermaksud menghilangkan perkara yang membelenggu seseorang, sesuatu yang dihantar, menaikkan semangat, membangkitkan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 67 kali dalam Al-Qur’an.


 

Ayat 2:57

Mufradat 417: kalimah َظَلَل adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah menaung‘. Memberi naungan kepada sesuatu.

Kalimah ظللنا bermaksud: Kami telah menaung.

Kata dasar: ظ ل ل yang bermaksud tinggal di belakang, menyambung melakukan sesuatu, meneruskan, memberi naungan, menutupi, perlindungan, keadaan gembira.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 33 kali dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 418: kalimah غَمَام adalah dalam bentuk isim jamak dan ia bermaksud ‘awan-awan‘.

Kata dasar: غ م م yang bermaksud menutupi, tertutup, terlindung, keliru, berita buruk, musibah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 11 kali dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 419: kalimah َّمَنَ adalah dalam bentuk isim khas dan ia adalah nama satu jenis makanan yang diberikan kepada Bani Israil di Padang Tih semasa mereka disesatkan di sana selama 40 tahun.

Kata dasar: م ن ن  yang bermaksud memberikan nikmat kepada seseorang, banyak berkat, terlalu pemurah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 27 kali dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 420: kalimah سَّلوَى adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud sejenis ‘burung puyuh‘.

Kata dasar: س ل و yang bermaksud tidak kisah tentang sesuatu, memujuk, ketenangan, keselesaan, burung puyuh, madu, sejenis burung.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 3 kali dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 421: kalimah كُلُوا adalah fi’il amar jamak yang bermaksud ‘kamu makanlah‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 296 (Baqarah:35): أ ك ل yang bermaksud menelan makanan, sumber kehidupan, menyuap, makanan, boleh dimakan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 109 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah كُلَا (makanlah kamu berdua) dalam Baqarah:35

Dan sekarang kita melihat kalimah كُلُوا adalah fi’il amar jamak yang bermaksud ‘kamu makanlah’.

 

Mufradat 422: kalimah ِطَيِّبٰت adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘benda yang baik‘. Iaitu benda-benda yang baik dan molek.

Kata dasar: ط ي ب yang bermaksud baik, menyenangkan, bersetuju, halal, kegembiraan, bersih.

Kalau ada orang cakap: toyyib… toyyib, ia diambil dari kata ini.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 50 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 423: kalimah ظَلَمُوا adalah dalam bentuk fi’il madhi jamak yang bermaksud ‘mereka telah menzalimi‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 133 (Baqarah:17): ظ ل م yang bermaksud gelap, tersembunyi, beri perlindungan, sesuatu yang menutup, melindungi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 315 kali di dalam Al-Qur’an dalam 12 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ظُلُمٰت (kegelapan) dalam Baqarah:17

Kalimah أظلَمَ (telah menjadi gelap) dalam Baqarah:20

Kalimah ظَّالِمِينَ (orang-orang yang zalim) dalam Baqarah:35

Kalimah ظَلَمَ (telah melakukan kezaliman) dalam Baqarah:54

Dan sekarang kita melihat kalimah ظَلَمُوا (mereka telah menzalimi)

 

Mufradat 423A: kalimah يَظلِمون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘mereka menzalimi‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 133 (Baqarah:17): ظ ل م yang bermaksud gelap, tersembunyi, beri perlindungan, sesuatu yang menutup, melindungi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 315 kali di dalam Al-Qur’an dalam 12 bentuk.

Jadi kita sudah lihat beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ظُلُمٰت (kegelapan) dalam Baqarah:17

Kalimah أظلَمَ (telah menjadi gelap) dalam Baqarah:20

Kalimah ظَّالِمِينَ (orang-orang yang zalim) dalam Baqarah:35

Kalimah ظَلَمَ (telah melakukan kezaliman) dalam Baqarah:54

Kalimah ظَلَمُوا (mereka telah menzalimi) dalam Baqarah:57 di atas

Dan sekarang kita melihat kalimah يَظلِمون (mereka menzalimi)

 

Allahu a’lam. Sambung ke mukasurat yang seterusnya.

Kemaskini: 15 Ogos 2021

Published by

CelikTafsir

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s