Mufradat Mukasurat 7 (Baqarah 38 – 48)

Mufradat Mukasurat 7 (59 Mufradat baru)

7004E323-815C-455D-B5E1-BF3489C57821

Ayat 2:38

Mufradat 317: kalimah إمَّا adalah dalam bentuk harf (harf shart حرف شرط) yang bermaksud ‘apabila‘.

 

Mufradat 318: kalimah يَأتِيَنَّ adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ dengan nun taukid (penekanan) yang bermaksud ‘didatangkan‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 182 (Baqarah:23): أ ت ي yang bermaksud datang, kejar, bawa ke hadapan, tunjuk, bertambah, mengeluarkan, bawa, bayar.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 549 kali di dalam Al-Qur’an dalam 6 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah أتُوا (kamu bawalah) dalam Baqarah:23

Kalimah أُتُوا (mereka telah diberikan) dalam Baqarah:25

Dan sekarang kita lihat kalimah يَأتِيَنَّ (didatangkan)

 

Mufradat 319: kalimah من adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘sesiapa‘ atau ‘siapa‘.

Kalimah ini digunakan sebanyak 284 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 320: kalimah َتَبِع adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah ikut‘.

Kata dasar: ت ب ع yang bermaksud ikut, ekor langkah dari belakang dengan rapat, mengganti seseorang selepasnya, berterusan, pengikut, meniru, bantu, taat.

Kita selalu guna kalimah ini dalam ittiba’ rasul.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 172 kali di dalam Al-Qur’an. Bentuk-bentuk yang lain:

2:102 إتَّبَعُ (mereka telah ikut)
2:120 تَتَّبِعُ (engkau ikuti)
2:120 اِتَّبَعَ (telah ikuti)
2:143 يَتَّبِعُ (mengikuti)
2:145 تَبِعُوا (mereka mengikuti)
2:145 تَابِعٍ (pengikut)
2:166 اتَّبِعُوا (mereka telah diikuti)
2:166 اتَّبِعُوا (mereka telah mengikuti)
2:168 تَتَّبِعُوا (mengikuti)
2:170 نَتَّبِعُ (kami ikut)
2:178 إتِّبَاعٌ (pengikutan)
2:262 يُتبِعُونَ (mereka mengikuti)
2:263 يَتبَعُ (mengikuti)
3:7 َيَتَّبِعُون (mereka mengikuti)
3:31 إتَّبِعُوا (kamu ikutlah)
4:92 مُتَتَابِعَينِ (berturutan)
4:115 يَتَّبِعْ (dia mengikuti)
5:48 تَتَّبِعْ (engkau ikut)
6:50 أتَّبِعُ (aku ikuti)
7:18 تَبِعَ (mengikuti)
7:175 أتبَعَ (aku telah mengikuti)
10:35 يُتَّبَعَ (dia diikuti)
10:89 تَتَّبِعاَنِّ (engkau berdua ikuti)
11:60 أُتبِعُوا (mereka telah diikuti)
14:21 تَبَعًا (sebagai pengikut)
15:18 أتبَعَ (dia telah mengikuti)
17:69 تَبِيعًا (yang membalas dendam)
24:31 تَابِعِينَ (pembantu)
26:52 َمُتَّبِعُون (yang diikuti)
26:60 أتبَعُوا (mereka telah mengikuti)
77:17 نُتبِعُ (kami ikutkan)

 

Mufradat 321: ٌkalimah خَوف adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘ketakutan‘.

Kata dasar: خ و ف yang bermaksud takut, menakutkan seseorang, mengurangkan dari sesuatu, mengambil sedikit demi sedikit, sembelih.

Mungkin ada yang pernah dengar Solat Khauf, iaitu solat jemaah ketika perang kerana takut diserang oleh musuh.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 124 kali di dalam Al-Qur’an dalam 7 bentuk.

 

Mufradat 322: kalimah يَحزَنُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak bagi يحزن yang bermaksud ‘mereka sedih‘.

Kata dasar: ح ز ن yang bermaksud sedih, meratapi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 42 kali di dalam Al-Qur’an dalam 3 bentuk.


 

Ayat 2:39

Mufradat 323: kalimah كَذَّبُوا adalah dalam bentuk fi’il madhi jamak yang bermaksud ‘mereka telah mendustakan’.

Ia di dalam format Wazan II (فعّل)

Kata dasar sama dengan Mufradat 88 (Baqarah:10): ك ذ ب yang bermaksud: menipu, mengatakan sesuatu itu bukan fakta, menipu tentang sesuatu, reka tipuan, menyampaikan penipuan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 282 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah َيَكذِبُون (mereka mendustakan) dalam Baqarah:10

Dan sekarang kita lihat kalimah كَذَّبُوا (mereka telah mendustakan)

 

Mufradat 324: kalimah ءايٰتِ adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘ayat-ayat’, ‘tanda-tanda‘. Oleh itu, maksud ‘ayat’ asalnya adalah ‘tanda’.

Kata dasar: أ ي ي yang bermaksud ‘tanda’.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 382 kali di dalam Al-Qur’an di dalam bentuk ini sahaja.

 

Mufradat 325: kalimah أَصحَـٰبُ adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘sahabat-sahabat’, ‘teman-teman’, ‘ahli-ahli‘.

Kata dasar: ص ح ب yang bermaksud menemani, bersangkutan, menjadi kawan atau teman, yang ada kaitan dengan seseorang atau sesuatu, pembantu, pasangan, isteri, melindungi.

Dari kata dasar ini, kita biasa gunakan kalimah ‘sahabat’ dalam bahasa kita.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 97 kali di dalam Al-Qur’an.


 

Ayat 2:40

Mufradat 326: kalimah بَنِى adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘anak-anak‘ iaitu jamak kepada َّبُنَى. Macam kita semuanya Bani Adam (anak-anak Adam).

Kata dasar sama dengan Mufradat 169 (Baqarah:22): ب ن ي yang bermaksud bangunan, binaan, menjadi gemuk, membela, mengajar, anak, dahan pokok, tulang rusuk, pencuri atau perompak, orang yang bermusafir, pejuang, orang yang kaya, kulit yang digunakan sebagai bekas air, pelantar yang ditinggikan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 184 kali di dalam Al-Qur’an dalam 9 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ًبِنَاء (lelangit’ atau ‘kanopi) dalam Baqarah:22

Dan sekarang kita melihat kalimah بَنِى (anak-anak)

 

Mufradat 327: kalimah إسرَءيل adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘Israil‘. Israil adalah nama gelaran khas bagi Nabi Ya’kub a.s.

Kalimah ini digunakan sebanyak 43 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 328: kalimah اذكُرُوا adalah dalam bentuk fi’il amr jamak bagi اذكر yang bermaksud ‘ingatlah‘.

Kata dasar: ذ ك ر yang bermaksud mengingati, mengingatkan, sebut, beritahu, membesarkan, memuji, memberi peringatan, berdakwah, lelaki.

Kita sudah biasa dengar kalimah seperti zikir, tazkirah, muzakkarah, muzakkar dan sebagainya.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 292 kali di dalam Al-Qur’an dalam 14 bentuk.

 

Mufradat 329: kalimah نِعْمَة adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘nikmat’, ‘pemberian’, ‘kurnia‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 23 (Fatihah:7): ن ع م yang bermaksud menjalani kehidupan yang mudah, menikmati kesenangan kehidupan, gembira, kesenangan, keselesaan, memberi hadiah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 140 kali di dalam Al-Qur’an dalam 9 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah َآنعَم (telah memberi nikmat) dalam Fatihah:7

Dan sekarang kita melihat kalimah نِعْمَة (nikmat, pemberian, kurnia)

 

Mufradat 330: kalimah أوفُوا adalah dalam bentuk fi’il amr jamak yang bermaksud ‘kamu penuhilah

Kata dasar: و ف ي yang bermaksud mencapai ke hujung, memenuhi janji, menjalankan amanah, membayar hutang, menjalankan janji, mati.

Kalimat ‘wafat’ diambil dari kata dasar ini.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 66 kali di dalam Al-Qur’an dalam 8 bentuk.

 

Mufradat 331: kalimah ِأُوف adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ yang bermaksud ‘aku memenuhi

Kata dasar sama dengan mufradat di atas: و ف ي yang bermaksud mencapai ke hujung, memenuhi janji, menjalankan amanah, membayar hutang, menjalankan janji, mati.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 66 kali di dalam Al-Qur’an dalam 8 bentuk.

Jadi kita sudah lihat beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah أوفُوا (kamu penuhilah) dalam Baqarah:40 di atas

Dan sekarang kita melihat kalimah ِأُوف (aku memenuhi)

 

Mufradat 332: kalimah ارْهَبُوا adalah dalam bentuk fi’il amar jamak yang bermaksud ‘takutlah kamu‘.

Kata dasar: ر ه ب yang bermaksud menjadi takut, kagum, rahib.

Dari kata dasar inilah menjadi istilah ‘rahib’.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 12 kali di dalam Al-Qur’an dalam 8 bentuk.


 

Ayat 2:41

Mufradat 333: kalimah مُصَدِّقًا adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘membenarkan‘.

Kata dasar sama seperti Mufradat 188 (Baqarah:23): ص د ق yang bermaksud bercakap benar, membenarkan apa yang dikatakan orang, memenuhi janji, percaya kepada seseorang, beri sedekah, pujian.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 155 kali di dalam Al-Qur’an dalam 11 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah صٰدِقِين (orang-orang yang benar) dalam Baqarah:23

Dan sekarang kita melihat kalimah مُصَدِّقًا (membenarkan)

 

Mufradat 334: kalimah لِمَا adalah dalam bentuk harf yang bermaksud ‘untuk apa‘.

 

Mufradat 335: kalimah مَعَ adalah dalam bentuk isim (dzarf makan) yang bermaksud ‘bersama dengan‘.

 

Mufradat 336: kalimah تَكونوا adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘kamu menjadi‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 86 (Baqarah:10): ك و ن yang bermaksud menjadi, terjadi, berlaku, mengambil tempat.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 1,390 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah كَانُوا (ada pun mereka) dalam Baqarah:10

Kalimah كُنتُم (adalah kamu) dalam Baqarah:23

Kalimah َكَان (adalah ia) dalam Baqarah:34

Kalimah تَكُونَا (jadilah kamu berdua) dalam Baqarah: 35

Dan sekarang kita melihat kalimah تَكونوا (kamu menjadi).

 

Mufradat 337: kalimah َأَوَّل adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘yang awal-awal’, ‘yang mula-mula’. Bahasa Melayu pun menggunakan kalimah yang sama juga.

Kata dasar: أ و ل yang bermaksud pertama, terkehadapan, paling penting, ketua, bahagian pertama, permulaan, sebelumnya.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 170 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 338: kalimah كَافِرِ adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘yang menutup’, ‘kufur‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 55 (Baqarah:6): ك ف ر yang bermaksud menutup, menyorokkan, menolak, ingkar, tidak percaya, tidak berterima kasih, tidak beriman, kuda hitam, malam yang gelap, petani.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 525 kali dalam Al-Qur’an dalam 14 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah كَفَرُوا (mereka telah kufur) dalam Baqarah:6

Kalimah كافِرِين (orang-orang kufur) dalam Baqarah:19

Kalimah تَكفُرُونَ (kamu sedang kufur) dalam Baqarah:28

Dan sekarang kita melihat kalimah كَافِرِ (yang menutup, kufur)

 

Mufradat 339: kalimah تَشتَرُوا adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak. Ia bermaksud ‘kamu menjual’, ‘kamu menukar‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 116 (Baqarah:16): ش ر ي yang bermaksud beli, jual, tukar, menyempurnakan pembelian, menolak, memilih, lebih suka.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 25 kali di dalam Al-Qur’an.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah اشتَرَوا (mereka telah membeli) dalam Baqarah:16

Dan sekarang kita melihat kalimah تَشتَرُوا (kamu menjual, kamu menukar)

 

Mufradat 340: kalimah ثَمَنًا adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘harga‘.

Kata dasar: ث م ن yang bermaksud mengambil 1 bahagian dari 8 (1/8), lapan, lapan belas, lapan puluh.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 19 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 341: kalimah قَليلًا adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘sedikit’, ‘kecil‘.

Kata dasar: ق ل ل yang bermaksud sedikit dari segi bilangan, jarang, kecil.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 76 kali di dalam Al-Qur’an.


 

Ayat 2:42

Mufradat 342: kalimah تلبسوا adalah dalam bentuk fi’il mudhari jamak yang bermaksud ‘mencampuradukkan‘.

Kata dasar: ل ب س yang bermaksud memakai pakaian, menutup tubuh, menutup, sesuatu yang dipakai pada tubuh, keliru, menjadikan sesuatu samar-samar, menyibukkan diri dengan sesuatu, melibatkan diri dengan sesuatu, mencampurkan sesuatu.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 23 kali di dalam Al-Qur’an dalam 4 bentuk.

 

Mufradat 343: kalimah بٰطِل adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘kepalsuan‘.

Kata dasar: ب ط ل yang bermaksud menjadi palsu, tidak benar, salah, rekaan sahaja, tiada asas, tidak berharga, sia-sia, tidak menguntungkan, tiada kebaikan padanya, tidak diterima, berani dalam peperangan, mengejar sesuatu yang tidak bernilai.

Dari kata dasar ini, kita selalu gunakan kalimah ‘batal’ dan kita juga biasa guna kalimah bathil.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 36 kali di dalam Al-Qur’an dalam 4 bentuk.

 

Mufradat 344: kalimah تَكْتُمُوا adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘kamu menyembunyikan‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 283 (Baqarah:33): ك ت م yang bermaksud menyembunyikan, menahan, sorok, pegang.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 21 kali di dalam Al-Qur’an dalam 1 bentuk sahaja.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah تَكتُمُون (kamu menyembunyikan) dalam Baqarah:33

Dan sekarang kita lihat kalimah تَكْتُمُوا (kamu menyembunyikan) yang kali ini di dalam bentuk majzoom (kerana didahului dengan kalimah لا).


 

Ayat 2:43

Mufradat 345: kalimah أقيموا adalah dalam bentuk fi’il amar jamak yang bermaksud ‘kamu dirikanlah‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 21 (Fatihah:6): ق و م yang bermaksud tegak berdiri, kukuh, bangkit berdiri, menguruskan, menjadikan sesuatu lurus, kaum, masyarakat, tempat tinggal, kedudukan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 660 kali di dalam Al-Qur’an dalam 22 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah مُستَقِيم (yang tegak) dalam Fatihah:6

Kalimah َيُقِيمُون (mereka mendirikan) dalam Baqarah:3

Kalimah قامُوا (mereka telah berdiri) dalam Baqarah:20

Dan sekarang kita lihat kalimah أقيموا (kamu dirikanlah)

 

Mufradat 346: kalimah ءَاتُواْ adalah dalam bentuk fi’il amar jamak yang bermaksud ‘kamu berikanlah‘.

Ia di dalam format Wazan IV (أفعل)

Kata dasar sama dengan Mufradat 172 (Baqarah:23): أ ت ي yang bermaksud datang, kejar, bawa ke hadapan, tunjuk, bertambah, mengeluarkan, bawa, bayar.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 549 kali di dalam Al-Qur’an dalam 6 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah أتُوا (kamu bawalah) dalam Baqarah:23

Kalimah أُتُوا (mereka telah diberikan) dalam Baqarah:25

Kalimah يَأتِيَنَّ (didatangkan) dalam Baqarah:38

Dan sekarang kita melihat kalimah ءَاتُواْ (kamu berikanlah)

 

Mufradat 347: kalimah زَكَوة adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘zakat‘.

Kata dasar: ز ك و yang bermaksud meningkat, membesar, menjadi suci, penyucian, pembersihan, kebaikan, zakat.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 59 kali di dalam Al-Qur’an dalam 7 bentuk.

 

Mufradat 348: kalimah ٱركَعُواْ adalah dalam bentuk fi’il amar jamak, yang bermaksud ‘kamu rukuklah’, ‘kamu tunduklah‘.

Kata dasar: ر ك ع yang bermaksud tunduk, bengkok, merendah diri, menundukkan kepala.

Dari kata dasar inilah terjadinya perkataan rukuk dalam solat.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 13 kali di dalam Al-Qur’an. Bentuk-bentuk yang lain:

2:43 رَاكِعِينَ (orang-orang yang rukuk)
2:125 (yang melakukan rukuk)
3:43 ارْكَعِي (engkau rukuklah)
5:55 رَاكِعُونَ (orang-orang yang rukuk)
38:24 رَاكِعًا (dalam keadaan rukuk)
48:29 رُكَّعًا (dalam keadaan rukuk)
77:48 يَرْكَعُونَ (mereka rukuk)

 

Mufradat 349: kalimah رٰكِعِين atau راكِعِين adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘orang-orang yang rukuk‘.

Kata dasar sama dengan mufradat sebelum ini.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah ٱركَعُواْ (kamu rukuklah)

Dan sekarang kita melihat kalimah رٰكِعِين (orang-orang yang rukuk)


 

Ayat 2:44

Mufradat 350: kalimah َتَأمُرُون adalah fi’il mudhari jamak yang bermaksud ‘kamu menyuruh‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 233 (Baqarah:27): أ م ر yang bermaksud perintah, kuasa, nasihat, mengepalai.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 248 kali di dalam Al-Qur’an dalam 6 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah َأَمَر (dia telah perintah) dalam Baqarah:27

Dan sekarang kita lihat kalimah َتَأمُرُون (kamu menyuruh)

 

Mufradat 351: ّkalimah بِرِّ adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘kebaikan‘.

Kata dasar: ب ر ر yang bermaksud baik, lembut, pemurah, benar, kata-kata yang baik.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 32 kali di dalam Al-Qur’an dalam 3 bentuk.

 

Mufradat 352: kalimah تَنسَون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘kamu lupa‘.

Kata dasar: ن س ي yang bermaksud lupa, melupakan, meninggalkan, buat tidak endah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 45 kali di dalam Al-Qur’an dalam 5 bentuk.

 

Mufradat 353: kalimah تَتلُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘kamu membacakan‘.

Kata dasar: ت ل و yang bermaksud ikut, berjalan di belakang, meniru, mengejar, berturutan, baca, membacakan, mengulang bacaan, menyatakan, ikut menyanyi sekali.

Dari kata dasar ini menjadi kalimah: tilawah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 63 kali di dalam Al-Qur’an. Bentuk-bentuk yang lain:

2:102 تَتلُوا (mereka telah bacakan)
2:121 تِلَاوَتٌ (pembacaan)
2:129 يَتلُوا (yang akan membacakan)
2:252 نَتلُوا (kami bacakan)
3:93 اتلُوا (kamu bacakanlah)
3:101 تُتلَى (dibacakan)
4:127 يُتلَى (dibacakan)
5:27 اتلُ (engkau bacakanlah)
8:2 تُلِيَتْ (dibacakan)
10:16 تَلَوا (telah bacakan)
27:92 أتلُوَا (aku bacakan)
37:3 تَالِيَاتِ (yang membacakan)

 

Mufradat 354: kalimah َأَفَلا adalah gabungan harf-harf yang bermaksud ‘maka kenapa tidak?

 

Mufradat 355: kalimah تَعقِلُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak. Ia bermaksud ‘menggunakan akal‘ atau ‘berfikir‘.

Kata dasar: ع ق ل yang bermaksud menyambung, menahan, bijak, pandai, faham, bayar diyat, turun dari tanah tinggi, menahan diri.

Dalam bahasa kita pun, kita menggunakan kalimah ‘akal’.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 49 kali di dalam Al-Qur’an dalam 1 bentuk sahaja.


 

Ayat 2:45

Mufradat 356: kalimah استَعِينُوا adalah dalam bentuk fi’il amar jamak yang bermaksud ‘hendaklah kamu meminta pertolongan‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 17 (Fatihah:5): ع و ن yang bermaksud menolong, tolong-menolong, meminta pertolongan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 11 kali di dalam Al-Qur’an dalam 5 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah نَسْتَعِين (kami memohon pertolongan) dalam Fatihah:5

Dan sekarang kita lihat kalimah استَعِينُوا (hendaklah kamu meminta pertolongan)

 

Mufradat 357: Kalimah صَبرِ adalah dalam bentuk isim dan ia bermaksud ‘sabar‘.

Kata dasar ص ب ر yang bermaksud mengikat, bersabar, berterusan, menahan diri dari melanggar undang-undang, menahan diri dari menunjukkan kesedihan dan pergolakan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 103 kali di dalam Al-Qur’an dalam 8 bentuk.

 

Mufradat 358: kalimah كَبِيرَة adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘besar’, ‘berat’, ‘susah’.

Kata dasar sama dengan Mufradat 262 (Baqarah:34): ك ب ر yang bermaksud keras, besar, hebat, membesar.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 11 kali di dalam Al-Qur’an dalam 18 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah استَكبَر (sombong) dalam Baqarah:34

Dan sekarang kita lihat kalimah كَبِيرَة (‘besar’, ‘berat’, ‘susah’)

 

Mufradat 359: kalimah  خٰشِعِين atau خاشِعِين adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘khusyuk‘ atau ‘orang yang merendahkan diri‘.

Kata dasar: خ ش ع yang bermaksud merendahkan diri, tidak bergerak, merendahkan mata atau suara, menjadi kurus, menjadi kering, menundukkan kepala, takut.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 17 kali di dalam Al-Qur’an dalam 3 bentuk.


 

Ayat 2:46

Mufradat 360: kalimah يَظُنُّون adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ jamak yang bermaksud ‘mereka percaya‘.

Kata dasar: ظ ن ن yang bermaksud fikir, sangkaan, agak, percaya, tahu.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 69 kali di dalam Al-Qur’an dalam 3 bentuk.

 

Mufradat 361: kalimah مُلٰقوا adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘yang bertemu‘.

Ia di dalam format Wazan III (فاعل)

Kata dasar sama dengan Mufradat 106 (Baqarah:14): ل ق ي yang bermaksud berjumpa, bertemu, melihat, bertembung, mengalami, melalui, menerima, bertemu bersemuka, menuju ke arah sesuatu.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 146 kali di dalam Al-Qur’an dalam 16 bentuk.

Jadi kita sudah tengok beberapa kalimah yang menggunakan kata dasar ini:

Kalimah لَقُوا (mereka telah bertemu) dalam Baqarah:14

Kalimah تَلَقَّى (telah menerima) dalam Baqarah:34

Dan sekarang kita lihat kalimah مُلٰقوا (yang bertemu)

 

Mufradat 362: kalimah رٰجِعُون atau راجِعُون adalah dalam bentuk isim jamak yang bermaksud ‘mereka yang pulang‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 137 (Baqarah:18): ر ج ع yang bermaksud pulang, patah balik, menyalahkan seseorang, kembali, ulang, jawab, bawa jawapan, dipulangkan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 104 kali dalam Al-Qur’an dalam 6 bentuk.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah يَرجِعُون (mereka kembali) dalam Baqarah:18

Kalimah تُرجَعُون (kamu dikembalikan) dalam Baqarah:28

Dan sekarang kita melihat kalimah رٰجِعُون (mereka yang pulang)


 

Ayat 2:47

Mufradat 363: kalimah فَضَّل adalah dalam bentuk fi’il madhi yang bermaksud ‘telah melebihkan‘.

Kata dasar: ف ض ل yang bermaksud melebihi, terbanding, melepasi, lebih tinggi, kelebihan.

Kalimah fadhilat dan afdhal yang kita selalu sebutkan itu diambil dari kata dasar ini.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 104 kali dalam Al-Qur’an dalam 4 bentuk.


 

Ayat 2:48

Mufradat 364: kalimah يَومًا adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘satu hari‘.

Kata dasar sama seperti Mufradat 11 (Fatihah:4): ي و م yang bermaksud hari, era, masa, hari ini, jangkamasa.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 405 kali di dalam Al-Qur’an dalam 1 bentuk sahaja.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah يَومٌ (masa, “period”, jangkamasa) dalam Fatihah:4

Dan sekarang kita melihat kalimah يَومًا (satu hari).

 

Mufradat 365: kalimah تجزى adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ yang bermaksud ‘melepaskan‘, ‘menebus’.

Kata dasar: ج ز ي yang bermaksud bayar sampai cukup, mencukupkan’, bayar hutang, jadi puas, bayar balik.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 118 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 366: kalimah ٌنَفس adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘jiwa‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 80 (Baqarah:9): ن ف س yang bermaksud: bernilai, didambakan, disayangi, disanjungi, darah, bernafas, jiwa, minda, keinginan dalaman, pengetahuan, bangga, kehebatan, kemuliaan, dan banyak lagi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 298 kali di dalam Al-Qur’an dalam 4 bentuk.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah أَنفُسَ (diri-diri, jiwa-jiwa) dalam Baqarah:9

Dan sekarang kita melihat kalimah ٌنَفس (diri, jiwa)

 

Mufradat 367: kalimah يُقبَلُ adalah dalam dalam bentuk fi’il mudhari’ yang bermaksud ‘diterima‘.

Kata dasar sama dengan Mufradat 49 (Baqarah:4): ق ب ل yang bermaksud menerima, jumpa seseorang, mengadap seseorang, tunjuk persetujuan, dan banyak lagi.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 294 kali di dalam Al-Qur’an dalam 13 bentuk.

Jadi kita sudah jumpa beberapa contoh kata dasar ini digunakan dalam Al-Qur’an.

Kalimah ِقَبْل (sebelum) dalam Baqarah:4

Dan sekarang kita melihat kalimah يُقبَلُ (diterima)

 

Mufradat 368: kalimah شَفٰعَة atau شَفاعَة adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘bantuan’, ‘rekomendasi’, ‘orang tengah‘.

Kata dasar: ش ف ع yang bermaksud menegakkan sesuatu yang senget, menggandakan sesuatu, pasangan, menghubungkan sesuatu yang sama sifat, melindungi, menjadi orang tengah, bagi rekomendasi untuk seseorang.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 31 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Mufradat 369: kalimah ُيُؤخَذ adalah dalam bentuk fi’il mudhari’ mabni majhul (bentuk pasif) yang bermaksud ‘diambil’, ‘diterima‘.

Kata dasar: أ خ ذ yang bermaksud mengambil, menerima, terkesan, memberi kesan, menangkap.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 273 kali di dalam Al-Qur’an. Boleh rujuk kalimah-kalimah lain di:

2:51 اتَّخَذَ
2:54 اتِّخَاذِ
2:55 أخذت
2:63 أخذ
2:63 خذوا
2:67 تّتّّخِذُ
2:125 اتَّخِذُوا
2:165 يَتّّخِذُ
2:225 يُؤَاخِذُ
2:229 تأخذوا
2:255 تأخذ
2:260 خذ
2:267 ءاخِذِ
2:286 تُؤَاخِذُ
4:20 تأخذون
4:21 أخذن
4:25 متّخذات
4:102 يأخذوا
4:118 اتَّخِذَنَّ
4:161 اَخْذِ
5:5 متّخذى
7:73 يأخذ
7:74 تَتَّخِذونَ
7:146 يَتّّخِذوا
7:169 يأخذون
8:70 أُخِذ
11:56 ءاخِذٌ
16:68 اتَّخِذَى
18:51 متّخذ
19:17 اتَّخَذَتْ
51:16 ءاخِذِينَ
33:61 أُخِذوا
69:10 اخْذَةً
73:16 اَخْذًا

 

Mufradat 370: kalimah َُعَدل adalah dalam bentuk isim yang bermaksud ‘tebusan‘. Iaitu sesuatu yang dibayar untuk membebaskan seseorang.

Kata dasar: ع د ل yang bermaksud berlaku adil, sama rata, menegakkan keadilan, bayar tebusan, menegakkan, melencong dari jalan yang lurus, bertukar arah.

Dari kata ini kita biasa gunakan kalimah adil, keadilan.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 28 kali di dalam Al-Qur’an. Bentuk-bentuk yang lain.

2:282 العَدلِ (keadilan)
4:3 تَعدِلُوا (berlaku adil)
5:8 اِعدِلُوا (kamu berlaku adillah)
5:95 عَدلُ (sama nilai)
6:1 يَعدِلُونَ (mereka menyamakan)
6:70 تَعدِلْ (menawarkan tebusan)
6:115 عَدلًا (keadilan)
7:159 يَعدِلُونَ (melakukan keadilan)
42:15 أَعدِلَ (aku berlaku adil)
82:7 عَدَلَ (menyeimbangkan)

 

Mufradat 371: kalimah يُنصَرُون adalah dalam bentuk fi’il mudhari jamak mabni majhul yang bermaksud ‘mereka dibantu‘.

Kata dasar: ن ص ر yang bermaksud bantu, pertahankan.

Kalau ada orang yang bernama Nasir, diambil dari kata dasar inilah.

Kata dasar ini digunakan sebanyak 158 kali di dalam Al-Qur’an.

 

Sambung ke mukasurat yang seterusnya.

Kemaskini: 29 Ogos 2021

Published by

CelikTafsir

Blog mentafsir Quran berdasarkan fahaman Sunnah dan salafussoleh.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s